Инстpукция «Инструкция по эксплуатации железнодорожных переездов МПС России»

Составление инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожном пути необщего пользования

УТВЕРЖДЕНОМинистерством путей сообщенияРоссийской Федерации19 августа 1991 года

____________________________________________________________________ Не применяется с 15 сентября 1998 годана территории Российской Федерации на основанииуказания МПС России от 3 сентября 1998 года N В-1041у____________________________________________________________________

1.1. Железнодорожные переезды* - это пересечение дорог с железнодорожными путями в одном уровне. Переезды оборудуют необходимыми устройствами, обеспечивающими безопасность движения, улучшающими условия пропуска поездов и транспортных средств.

----------------

* В дальнейшем "переезды". Термины, применяемые в настоящей Инструкции, приведены в приложении 1.

Переезды - объекты повышенной опасности, требующие от непосредственных участников перевозочного процесса особой бдительности и строгого выполнения Правил дорожного движения, Правил технической эксплуатации железных дорог Союза ССР и настоящей Инструкции.

Все организации и лица, пользующиеся переездами, обязаны выполнять требования настоящей Инструкции, руководствуясь главным условием обеспечения безопасности движения на переездах: железнодорожный транспорт имеет преимущество в движении перед всеми остальными видами транспорта.

Действие настоящей Инструкции распространяется на все эксплуатируемые переезды железных дорог МПС, а также на вновь проектируемые.

Настоящая Инструкция рекомендуется к применению на промышленных предприятиях и организациях.

1.2. Переезды на пересечениях железнодорожных путей МПС с автомобильными дорогами общего пользования относятся к переездам общего пользования и содержатся за счет средств железной дороги.

Переезды на пересечениях железнодорожных путей МПС с автомобильными дорогами отдельных предприятий или организаций считаются переездами необщего пользования.

Устройство, оборудование, содержание и обслуживание переездов необщего пользования выполняются за счет предприятий или организаций, пользующихся этими переездами. Порядок содержания и обслуживания их, а также открытие и закрытие устанавливаются начальником отделения железной дороги или начальником производственного объединения промышленного железнодорожного транспорта, в ведении которых находится переезд.

Пересечения железнодорожных путей МПС в границах территории предприятий (складов, депо, элеваторов и т.д.) дорогами, предназначенными для обеспечения технологического процесса работы данного предприятия, относятся к технологическим проездам и учету как железнодорожные переезды не подлежат.

Безопасность движения поездов и транспортных средств на них обеспечивается администрацией предприятия. Порядок устройства, содержания и обслуживания, а также открытие и закрытие технологических проездов согласовываются с начальником отделения железной дороги, а на путях производственного объединения промышленного железнодорожного транспорта - с начальником этого объединения.

1.3. При сооружении вторых путей и разработке схем развития транспортных связей одновременно должны решаться вопросы о замене существующих пересечений в одном уровне путепроводами или отводе автомобильных дорог под ближайшие искусственные сооружения железной дороги.

1.4. Ежегодно, в июне-июле на всех железных дорогах должно производиться комиссионное обследование переездов под председательством руководителей дистанции пути с участием руководителей дистанции сигнализации и связи, дистанции электроснабжения или района электроснабжения, подъездных путей промышленного железнодорожного транспорта (при необходимости), представителей аппарата ревизора по безопасности движения отделения железной дороги, Государственной автомобильной инспекции, автотранспортных предприятий и дорожно-эксплуатационных организаций.

По результатам обследования разрабатываются календарные планы устранения выявленных недостатков, организуется приведение устройств и оборудование переездов, а также прилегающих участков дороги (улиц) в полное соответствие с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог, Правил дорожного движения, настоящей Инструкции и типовых проектов.

3.1. Все обустройства переездов должны соответствовать требованиям Правил технической эксплуатации железных дорог, настоящей Инструкции, типовых проектов, Правил дорожного движения, ГОСТ 23457-86 "Технические средства организации дорожного движения", а при проектировании и строительстве новых переездов должны соответствовать и требованиям строительных норм и правил (СНиП).

Необходимость установки транспортных светофоров на переездах по ГОСТ 23457-86 определяется соответствующей нормативно-технической документацией, утвержденной МПС.

3.2. Переезды должны располагаться преимущественно на прямых участках железных и автомобильных дорог вне пределов выемок и мест, где не обеспечиваются удовлетворительные условия видимости.

Пересечения железных дорог автомобильными дорогами должны осуществляться преимущественно под прямым углом. При невозможности выполнения этого условия острый угол между пересекающимися дорогами должен быть не менее 60 град.

3.3. На существующих переездах на протяжении не менее 10 м от крайнего рельса автомобильная дорога в продольном профиле должна иметь горизонтальную площадку или вертикальную кривую большого радиуса, или уклон, обусловленный превышением одного рельса над другим, когда пересечение находится в кривом участке пути.

Продольный уклон подходов автомобильной дороги к переезду на протяжении не менее 20 м перед площадкой должен быть не более 50 промилле.

При реконструкции и строительстве новых автомобильных дорог подходы должны устанавливаться такими, чтобы на протяжении не менее 2 м от крайнего рельса автомобильная дорога в продольном профиле имела горизонтальную площадку, а в кривых - уклон, обусловленный возвышением одного рельса над другим.

Подходы автомобильной дороги к переезду на протяжении не менее 50 м следует проектировать с продольным уклоном не более 30 промилле.

В сложных условиях (горные районы, городские улицы и др.) профиль автомобильной дороги на подходах к переездам может быть индивидуальным, согласованным с Государственной автомобильной инспекцией и дорожно-эксплуатационными организациями или другими владельцами дорог.

3.4. Вновь создаваемые защитные лесные насаждения должны обеспечивать водителям транспортных средств на расстоянии 50 м и менее от переезда видимость приближающегося к нему поезда на расстоянии не менее 500 м.

Паспорт пути

3.5. Проезжая часть переезда, состоящая из настила, подъездов и сигнальных столбиков, перил и оград, должна соответствовать типовому проекту.

Ширина проезжей части переезда должна быть равной ширине проезжей части автомобильной дороги, но не менее 6 м, а ширина настила в местах прогона скота - не менее 4 м.

Настил может быть деревянным, железобетонным и из других материалов. Путь под настилом может быть как на деревянных, так и на железобетонных шпалах. С наружной стороны колеи настил устанавливают в одном уровне с верхом головок рельсов, внутри колеи он должен быть выше головок рельсов на 30-40 мм.

Для обеспечения беспрепятственного прохода реборды колес железнодорожного подвижного состава в пределах настила укладывают контррельсы. При этом ширина желоба должна быть в пределах 75-110 мм, глубина его - не менее 45 мм.

На переездах с дежурными внутри колеи каждого пути (на однопутных участках - с обеих сторон) у настила устраивают приспособления в виде металлических трубок для установки переносных сигналов остановки поезда (красного щита, фонаря), а также приспособления для определения нижней негабаритности подвижного состава (рис. 1).

1 - деревянная планка размером 140х1300х15 мм;

2 - болт или валик;

3 - металлический штырь;

4 - шпала.

Примечание.

1. От вертикального и горизонтального смещений деревянная планка закрепляется одним болтом с гайкой или валиком со шплинтом.

2. На пути с железобетонными шпалами штыри забиваются в деревянную шпалу, вложенную в шпальный ящик.

Стойки шлагбаумов, мачты светофоров переездной сигнализации, перила, ограды, сигнальные столбики (рис. 2) следует устанавливать на расстоянии не менее 0,75 м от кромки проезжей части автомобильной дороги.

Для прогона скота на переездах устанавливаются перила или ограды из железобетона, дерева или металла высотой 1,2 м, а к механизированным шлагбаумам подвешиваются заградительные сетки. Окрашивают ограждения переездов в соответствии с типовым проектом.

На переездах со стороны автомобильной дороги устанавливают дорожные знаки.

При интенсивности пешеходного движения более чем 100 чел/ч переезды должны обустраиваться пешеходными дорожками и звуковой сигнализацией в соответствии с требованиями типовых проектов, а переезды, расположенные в населенных пунктах, должны иметь эти обустройства независимо от интенсивности пешеходного движения.

3.6. На подходах к переездам со стороны железной дороги должны быть установлены постоянные предупредительные сигнальные знаки "С" о подаче машинистами поездов свистка, а со стороны автомобильной дороги на переездах без дежурного - предупреждающие дорожные знаки 1.3.1 "Однопутная железная дорога" или 1.3.2 "Многопутная железная дорога" и другие.

Сигнальные знаки "С" устанавливают с правой стороны по ходу движения поездов на расстоянии 500-1500 м, а на переездах, где обращаются поезда со скоростью более 120 км/ч на расстоянии 800-1500 м от переездов.

Перед переездами без дежурных с неудовлетворительными условиями видимости, кроме того, должны устанавливаться дополнительные сигнальные знаки "С" на расстоянии 250 м от переезда (на перегонах, где обращаются поезда со скоростью более 120 км/ч, - на расстоянии 400 м).

При неудовлетворительной видимости приближающихся поездов перед переездами без дежурных и не оборудованных переездной сигнализацией устанавливают дорожный знак 2.5. "Движение без остановки запрещено".

I. Общие положения

Приложение 8. Правила прогона скота через железнодорожные пути

Приложение 8

1. Настоящие Правила определяют основные требования, обеспечивающие безопасность движения на железных дорогах и сохранность скота при прогоне его через переезды, путепроводы, специально установленные переходы, а также при выпасе скота вблизи железнодорожных путей.

2. Настоящие Правила обязательны для всех лиц и организаций, занятых выпасом скота у железнодорожных путей и прогоном его через железную дорогу.

3. Категорически запрещается прогон скота через железнодорожный путь вне переездов, путепроводов и специально установленных для этих целей переходов.

Лица, прогоняющие скот, не должны допускать нахождения его вне района (границ) переезда, путепровода или установленного места перехода и особенно выхода скота на железнодорожный путь.

4. При следовании к железнодорожному переезду или переходу для прогона скота лица, выполняющие эту работу, обязаны проявлять повышенное внимание и особую осторожность, строго руководствоваться дорожными предупреждающими знаками 1.4.1 - 1.4.

6 "Приближение к железнодорожному переезду", 1.1 "Железнодорожный переезд со шлагбаумом", 1.2 "Железнодорожный переезд без шлагбаума", 1.3.1 "Однопутная железная дорога" или 1.3.2 "Многопутная железная дорога", звуковой и световой сигнализацией, положением шлагбаумов (где они имеются), указаниями дежурного по переезду, объявлениями перед местами для прогона скота с надписью "Берегись поезда. Место прогона скота".

Указания дежурных по переездам и других работников дистанции пути железной дороги о порядке следования через переезды и переходы для прогона скота обязательны для всех лиц, занятых перегоном скота.

прогон одиночных голов скота (не более двух на одного взрослого человека) должен выполняться на поводу;

стадо скота должно прогоняться при достаточном количестве погонщиков, исключающим возможность выхода скота на железнодорожный путь.

При этом требуется остановить стадо на расстоянии не менее 200 м от железнодорожного пути, двум взрослым погонщикам надлежит убедиться в отсутствии приближающихся поездов, маневровых составов или локомотивов к переезду, не обслуживаемому дежурным работником, или переходу для прогона скота и после разрешения на прогон скота от дежурного по переезду, выйти на путь, встать с обеих сторон переезда или перехода и приступить к прогону скота.

На этих двух погонщиков возлагается обязанность в течение всего времени прогона скота находиться на пути, следить за приближением поездов, не допускать выхода скота за пределы переезда или перехода на путь. Третий погонщик должен находиться сзади перегоняемой группы скота.

После прогона через железнодорожный путь скот должен быть удален на расстояние не менее 200 м от этого пути и иметь надежный надзор.

6. Запрещается прогон скота не на поводу через переезды и переходы для прогона скота в одном уровне с железнодорожным путем в темное время суток, а также в светлое время суток при тумане, ливне и т.п.

7. При массовом перегоне скота через переезды или переходы для прогона скота (гурты более 500 голов крупного рогатого скота) лица, сопровождающие скот, обязаны заблаговременно уведомить об этом дорожных мастеров дистанции пути железной дороги для обеспечения условий прогона скота по месту нахождения переездов или переходов.

8. Выпас скота на расстоянии ближе 300 м от железнодорожного пути на неогороженных пастбищах разрешается только на привязи, а на расстоянии до 2000 м от железнодорожного пути - только под постоянным надзором.

9. Лица, нарушившие Правила прогона скота через железнодорожные пути и выпаса скота вблизи их, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством.

Настоящие Правила распространяются на территорию всех железных дорог.

II. Классификация железнодорожных переездов

1) общего пользования - на пересечениях железнодорожных путей общего и (или) необщего пользования с автомобильными дорогами общего пользования;

2) необщего пользования - на пересечениях железнодорожных путей общего и (или) необщего пользования с автомобильными дорогами необщего пользования.

13. Железнодорожные переезды в зависимости от интенсивности движения железнодорожного и автомобильного транспорта делятся на четыре категории. Категории железнодорожных переездов общего и необщего пользования указаны в

таблицах 1

и

2

.

Интенсивность движения поездов по главному железнодорожному пути (суммарно в двух направлениях), поездов/сутки

Интенсивность движения транспортных средств (суммарная в двух направлениях) автотранспорта/сутки

до 200 включительно

201 - 1000

1001 - 3000

3001 - 7000

Более 7000

До 16 включительно, а также по всем станционным и подъездным железнодорожным путям

IV

IV

IV

III

II

17 - 100

IV

IV

III

II

I

101 - 200

IV

III

II

I

I

Более 200

III

II

II

I

I

К железнодорожным переездам общего пользования I категории относятся также железнодорожные переезды, расположенные на пересечениях железнодорожных путей, где осуществляется движение поездов со скоростью 140 км/час и более независимо от интенсивности движения транспортных средств на автомобильной дороге.

Интенсивность движения поездов по железнодорожным путям (суммарная в двух направлениях), поездов/сутки

Интенсивность движения транспортных средств (суммарная в двух направлениях) автотранспорта/сутки

До 100

101 - 500

501 - 1000

Более 1000

До 8 включительно

IV

IV

IV

III

8 - 24

IV

IV

III

II

25 - 38

IV

III

II

I

Более 39

III

II

I

I

1) расположенные на железнодорожных станциях, где производится регулярно маневровая работа, осуществляемая по технологическому процессу работы железнодорожной станции в течение половины рабочей смены при пересечении с автомобильными дорогами с интенсивностью движения 1001 и более транспортных средств в сутки;

2) расположенные на перегонах и железнодорожных станциях, где осуществляются регулярные железнодорожные и (или) автомобильные перевозки огненно-жидких металлов и шлаков при пересечении с автомобильными дорогами с интенсивностью движения 501 и более транспортных средств в сутки.

К железнодорожным переездам необщего пользования II категории относятся также железнодорожные переезды, расположенные на перегонах и железнодорожных станциях, где осуществляются регулярные железнодорожные и (или) автомобильные перевозки огненно-жидких металлов и шлаков при пересечении с автомобильными дорогами с интенсивностью движения 101 - 500 транспортных средств в сутки.

К железнодорожным переездам необщего пользования III категории относятся также железнодорожные переезды, расположенные на перегонах и железнодорожных станциях, где осуществляются регулярные железнодорожные и (или) автомобильные перевозки огненно-жидких металлов и шлаков при пересечении с автомобильными дорогами с интенсивностью движения менее 100 транспортных средств в сутки.

Все остальные железнодорожные переезды (не предусмотренные

таблицей 2

настоящих Условий) относятся к IV категории.

14. Железнодорожные переезды подразделяются на регулируемые и нерегулируемые.

К регулируемым относятся железнодорожные переезды, оборудованные устройствами переездной сигнализации, извещающей водителей транспортных средств о подходе к железнодорожному переезду поезда, или обслуживаемые дежурным работником, а также другими работниками владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования, которым поручено осуществлять регулирование движения поездов и транспортных средств на железнодорожном переезде.

Железнодорожные переезды, не оборудованные устройствами переездной сигнализации и не обслуживаемые дежурным работником и другими работниками владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования, которым поручено осуществлять регулирование движения поездов и транспортных средств на железнодорожном переезде, относятся к нерегулируемым.

63. На должность дежурного по переезду назначаются лица, прошедшие обучение по специальной программе, утвержденной в установленном законодательством Российской Федерации порядке.

1) одну коробку петард (6 штук) для ограждения возникшего препятствия для движения - для железнодорожных переездов, расположенных на железнодорожных путях общего пользования;

2) сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта;

3) свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников движения;

4) два сигнальных флага (красный и желтый) в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время (туман, метель и другие неблагоприятные условия) - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов.

1) график дежурств по железнодорожному переезду;

2) настоящие Условия;

3) инструкция владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования по эксплуатации данного железнодорожного переезда с карточкой, содержащей необходимые сведения о нем (

приложение N 2

к настоящим Условиям);

4) инструкция владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования о порядке пользования устройствами поездной радиосвязью на данном железнодорожном переезде;

5) Правила дорожного движения Российской Федерации, утвержденные Постановлением Совета Министров - Правительства Российской Федерации от 23 октября 1993 г. N 1090 (далее - ПДД) (Собрание актов Президента и Правительства Российской Федерации, 1993, N 47, ст. 4531;

Собрание законодательства Российской Федерации, 1993, N 47, ст. 4531; 1996, N 3, ст. 184; 1998, N 45, ст. 5521; 2000, N 18, ст. 1985; 2001, N 11, ст. 1029; 2002, N 9, ст. 931, N 27, ст. 2693; 2003, N 20, ст.

1899, N 40, ст. 3891; 2005, N 52 (ч. III), ст. 5733; 2006, N 11, ст. 1179; 2008, N 8, ст. 741, N 17, ст. 1882; 2009, N 2, ст. 233, N 5, ст. 610; 2010, N 9, ст. 976, N 20, ст. 2471; 2011, N 42, ст. 5922;

2012, N 1, ст. 154, N 15, ст. 1780, N 30, ст. 4289, N 47, ст. 6505; 2013, N 5, ст. 371, ст. 404, N 24, ст. 2999, N 29, ст. 3966, N 31, ст. 4218; N 41, ст. 5194, N 52 (ч. II), ст. 7173; 2014, N 14, ст. 1625; N 21, ст. 2707; N 32, ст.

6) выписка из расписания движения пассажирских и пригородных поездов с указанием времени отправления поездов с соседних железнодорожных станций;

7) книга приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде;

8) журнал нарушений правил проезда через железнодорожный переезд;

9) настенные часы, аптечка, мебель, хозяйственный инвентарь;

10) жезл регулировщика и красная нарукавная повязка;

11) трос длиной 4 - 6 м для буксировки остановившихся на железнодорожном переезде транспортных средств;

12) один переносной красный щит и один сигнальный фонарь на каждый железнодорожный путь, пересекаемый железнодорожным переездом;

13) один запасный переносной красный щит и один запасный сигнальный фонарь;

14) один комплект сигнальных флагов;

15) коробка петард (6 штук) на двухпутных участках и не менее двух коробок (12 штук) на участках с тремя и более железнодорожными путями - для железнодорожных переездов, расположенных на железнодорожных путях общего пользования;

16) опись пломбируемых устройств.

Зимой на железнодорожных переездах необходимо иметь постоянный запас песка или шлака для посыпания проезжей части железнодорожного переезда и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда.

Инструкция по эксплуатации железнодорожного переезда составляется и утверждается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

В инструкции владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования по эксплуатации железнодорожного переезда отражаются реальные возможности выполнения обязанностей дежурного работника. Эта инструкция пересматривается при изменении условий работы железнодорожного переезда, но не реже одного раза в пять лет. Примерное содержание инструкции владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования приведено в

приложении N 3

к настоящим Условиям.

1) состояние железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны;

2) состояние и исправность переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда;

3) наличие пломб у пломбируемых устройств;

4) наличие и состояние ручных сигналов, петард - для железнодорожных переездов, расположенных на железнодорожных путях общего пользования;

5) наличие инструмента и инвентаря.

67. О всех выявленных замечаниях в работе переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов и УЗП, телефонной (радио) связи, а также об их устранении делается запись в книгу приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде. При наличии автоматики следует записать: "Автоматика исправна" или "Автоматика неисправна".

Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный работник обязан оградить опасное место сигналами остановки, закрыть движение транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) и через него дорожного мастера (бригадира пути) владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования.

О неисправности переездной и заградительной сигнализации и автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной (радио) связи дежурный работник обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов (диспетчеру поездному).

До устранения неисправности и отметки об этом представителя владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде пользоваться неисправными устройствами запрещается.

Приложение 5. Требования к дорожным организациям по содержанию и обустройству автомобильных дорог на подходах к железнодорожным переездам общего пользования

2 - болт или валик;

4 - шпала.

Примечание.

3.8. На электрифицированных линиях с обеих сторон переезда должны быть установлены дорожные знаки 3.13. "Ограничение высоты" с цифрой на знаке "4,5 м" на расстоянии не менее 5 м от шлагбаума, а при их отсутствии - не менее 14 м от крайнего рельса.

3.9. На подходах к переездам со стороны автомобильных дорог перед шлагбаумом, а где их нет - перед знаком 1.3.1. или 1.3.2. в соответствии с Правилами дорожного движения устанавливают дорожные знаки 1.1.

"Железнодорожный переезд со шлагбаумом" или 1.2. "Железнодорожный переезд без шлагбаума" на расстоянии 150-300 м, а в населенных пунктах - на расстоянии 50-100 м от крайнего рельса и другие дорожные знаки.

Знаки 1.1. и 1.2. должны дублироваться на автомобильных дорогах с тремя и более полосами для автомобильного движения в обоих направлениях, если расстояние видимости переезда вне населенных пунктов менее 300 м, а в населенных пунктах - менее 100 м.

Установка и содержание дорожных знаков, содержание и ремонт земельного полотна, проезжей части, сигнальных столбиков (в случае необходимости) и других обустройств автомобильной дороги за пределами дорожных знаков 1.3.2. и 1.3.1.

3.10. Переезды с дежурными оборудуют шлагбаумами.

Брусья автоматических и полуавтоматических шлагбаумов, а также электрошлагбаумов должны быть снабжены светоотражающими устройствами красного цвета и иметь стандартную длину 4; 6; 8 м.

Автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы должны перекрывать не менее половины проезжей части автомобильной дороги с правой стороны по ходу движения транспортных средств. Левая сторона дороги шириной не менее 3 м не перекрывается. При необходимости допускается установка указанных шлагбаумов нестандартной длины.

Механизированные шлагбаумы, как правило, должны перекрывать всю проезжую часть дороги и иметь сигнальные фонари, зажигаемые в темное время суток, а также днем при плохой видимости (туман, метель и другие неблагоприятные условия).

Фонари, установленные на заградительных брусьях механизированных шлагбаумов, должны показывать в сторону автомобильной дороги: при закрытом положении шлагбаумов - красные огни, при открытом положении - прозрачно-белые огни, а в сторону железнодорожного пути - контрольные прозрачно-белые, как при открытом, так и при закрытом положении шлагбаумов.

Шлагбаумы устанавливают с правой стороны на обочине автомобильной дороги с обеих сторон переезда, чтобы брусья располагались на высоте 1-1,25 м от поверхности проезжей части дороги. При этом механизированные шлагбаумы располагают на расстоянии не менее 8,5 м и не более 14 м от крайнего рельса;

----------------

* Если такая длина бруса предусмотрена проектом.

Для ограждения переезда при производстве ремонта пути, сооружений и устройств должны использоваться запасные шлагбаумы ручного действия, установленные на расстоянии не менее 1 м от основных шлагбаумов в сторону автомобильной дороги и перекрывающие проезжую часть дороги не менее, чем основные.

Заградительные брусья шлагбаумов (основных и запасных) окрашивают чередующимися полосами красного и белого цвета, наклоненными (если смотреть со стороны автомобильной дороги) вправо к горизонтали под углом 45-50 град.

3.11. Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагбаумов - открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов - закрытое. В отдельных случаях на переездах с интенсивным движением транспортных средств, а также на переездах, переданных в обслуживание работников других служб, нормальное положение электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов может быть установлено открытое.

При нормально закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда.

3.12. При двустороннем движении транспортных средств по оси проезжей части автомобильной дороги с усовершенствованным покрытием на протяжении 100 м от шлагбаума, а там, где их нет, от крайнего рельса дорожными организациями наносится сплошная осевая линия горизонтальной разметки 1.1. в соответствии с ГОСТ 13508-74 "Дорожная разметка и ее характеристики".

На подходах к переездам дорог, ширина проезжей части которых обеспечивает движение транспортных средств в каждом направлении по двум полосам и более, на том же протяжении проезжей части наносится разметка 1.3.

3.13. На переездах с дежурными должны быть построены по типовым проектам помещения для дежурных - здания переездных постов с выходом вдоль пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону пути в зданиях переездных постов должны ограждаться перилами.

3.14. Электрическое освещение должны иметь все переезды I и II категорий, а также III и IV категорий при наличии продольных линий электроснабжения или других постоянных источников электроснабжения. В необходимых случаях для осмотра проходящих поездов переезды оборудуют прожекторными установками.

Освещенность в пределах переезда должна быть не менее: I категории - 5 лк; II категории - 3 лк; III категории - 2 лк; IV категории - 1 лк. Уровень освещенности должен быть доведен до 5 лк по планам железных дорог в первую очередь на переездах II категории, затем III и IV категорий.

На переездах, расположенных на скоростных автомобильных дорогах и магистральных улицах общегородского значения, должны быть установлены светильники в соответствии со СНиП 2.05.02-85. На вновь строящихся или реконструируемых автомобильных дорогах I и II категорий подходы к переезду должны быть освещены на протяжении 100 м от крайнего рельса.

Электроснабжение устройств переездной сигнализации должно соответствовать действующим нормативам. При этом для устройств автоматики с рельсовыми цепями постоянного тока должен предусматриваться аккумуляторный резерв с длительностью непрерывной работы не менее 8 ч при условии, что электропитание не отключалось в предыдущие 36 ч.

3.15. На переездах с дежурным устанавливается радиосвязь с машинистами поездных локомотивов, прямая телефонная связь с ближайшей станцией или постом, а на участках с диспетчерской централизацией - с поездным диспетчером. Телефонная связь дополняется наружным звонком (ревуном).

3.16. Устройствами сигнализации переезды оборудуются в соответствии с Основными требованиями по оборудованию переездов переездной сигнализацией (приложение 6).

В первую очередь устройствами сигнализации должны оборудоваться переезды с автобусным движением, а также расположенные на главных путях с интенсивным движением поездов и транспортных средств, высокими скоростями движения поездов, неудовлетворительными условиями видимости.

3.17. На переездах, оборудованных автоматической переездной сигнализацией, железными дорогами по согласованию с Государственной автомобильной инспекцией может предусматриваться установка фотодокументирующего комплекса для регистрации номерных знаков транспортных средств, проезжающих переезд при запрещающих показаниях переездной сигнализации.

горит красный огонь - движение транспортных средств запрещено;

красный огонь не горит - движение транспортных средств разрешается только после того, когда водитель убедится в отсутствии приближающегося к переезду поезда.

Светофоры устанавливают с правой стороны по направлению движения транспортных средств. В отдельных случаях (условия видимости, интенсивность движения) огни могут повторяться на противоположной стороне дороги.

горит красный огонь, бело-лунный огонь не горит - движение транспортных средств запрещено;

горит бело-лунный огонь, красный огонь не горит - движение транспортных средств разрешено;

красный и бело-лунный огни не горят - переездная сигнализация отключена или неисправна.

Перед переездом водитель должен убедиться в отсутствии приближающегося поезда и уступить дорогу, если поезд (локомотив, дрезина) приближается к переезду.

Конкретный порядок действия водителей транспортных средств при движении через железнодорожный переезд устанавливается Правилами дорожного движения.

В случае отключения сигнализации или ее неисправности дежурному ближайшей станции или поездному диспетчеру на участках с диспетчерской централизацией автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации.

Дежурный по станции или поездной диспетчер, получив извещение, должен сделать запись о неисправности автоматики на переезде в журнале формы ДУ-46, сообщить об этом дежурным соседних станций и электромеханику СЦБ.

Электромеханик должен принять меры к устранению неисправности.

Дежурный по станции или поездной диспетчер по радиосвязи немедленно передает сообщение машинистам поездов, следующих без остановки на раздельных пунктах в направлении переезда, о неисправности устройств автоматики на переезде и необходимости проследования его с особой бдительностью и скоростью не более 25 км/ч.

На поезда, имеющие остановку на станциях, о неисправности переездной сигнализации выдаются письменные предупреждения в порядке, изложенном в Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах.

Модернизация переездной сигнализации с установкой дополнительной головки светофора с бело-лунным мигающим огнем должна выполняться по планам железных дорог.

На пересечениях автомобильных дорог с железнодорожными подъездными путями к предприятиям, складам и другим объектам, на которых не обеспечиваются условия видимости в соответствии с нормами обеспечения видимости поезда, приближающегося к железнодорожному переезду, приведенными в

таблице 3

настоящих Условий, устанавливаются дорожные зеркала. Место установки дорожного зеркала и поворот поверхности отражателя по отношению к наблюдателю выбирают исходя из местных условий с учетом обеспечения видимости скрытого от наблюдателя участка дороги.

Приложение 5. Примерная схема оповещения должностных лиц при нарушении нормальных условий работы переезда

1) своевременно открывает и закрывает шлагбаумы и подает установленные сигналы, наблюдает за состоянием проходящих поездов. В случае обнаружения неисправности, угрожающей безопасности движения, принимает меры к остановке поезда, а если отсутствует сигнал, обозначающий хвостовой вагон поезда, докладывает об этом дежурному по железнодорожной станции, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, - диспетчеру поездному;

2) перед пропуском пассажирского поезда со скоростью более 140 км/час прекращает движение транспортных средств по железнодорожному переезду и закрывает шлагбаумы (независимо от того, автоматические они или нет) за 5 минут до прохода поезда;

3) прекращает прогон скота через железнодорожный переезд до прохода поезда не менее чем за пять минут, а при пропуске пассажирского поезда со скоростью более 140 км/час - не менее чем за 20 минут;

4) немедленно ограждает сигналами остановки место повреждения железнодорожного пути, угрожающее безопасному следованию поездов, и сообщает об этом по телефону дежурному по железнодорожной станции или диспетчеру поездному;

5) не допускает остановку на железнодорожном переезде транспортных средств и других самоходных машин и механизмов, а также остановку людей и скота;

6) прочищает желоба контррельсов для свободного прохода по ним реборд колес и содержит всю площадь железнодорожного переезда в пределах его границ в постоянной чистоте;

7) следит за исправным состоянием заградительных брусьев шлагбаумов, устройств сигнализации, предупредительных и временных сигнальных знаков для прохода снегоочистителей;

8) зажигает фонари на железнодорожном переезде и шлагбаумах, своевременно включает и отключает наружное освещение и прожекторные установки, об их неисправностях извещает по телефону дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного), который уведомляет об этом владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования;

9) закрепляет болты, противоугоны, очищает железнодорожный путь от снега и травы, убирает с железнодорожного пути посторонние предметы, оправляет балластную призму и осматривает железнодорожный путь на протяжении 50 м в каждую сторону от железнодорожного переезда, за исключением железнодорожных переездов с интенсивным движением поездов и автотранспортных средств, перечень которых устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования;

10) соблюдает санитарно-эпидемиологические требования и требования по технике безопасности.

Для дежурных стрелочного поста и других работников, совмещающих функции дежурных работников, обязанности по обслуживанию железнодорожных переездов устанавливаются владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Производить работу на железнодорожном пути и на железнодорожном переезде разрешается только при закрытых шлагбаумах.

Дежурным работникам и другим работникам, совмещающим функции дежурных работников, запрещается уходить с поста или поручать временное обслуживание железнодорожного переезда другим лицам.

69. При приближении поезда работник, обслуживающий железнодорожный переезд, после закрытия заградительных брусьев шлагбаумов обязан проверить свободность железнодорожного пути на железнодорожном переезде и в обе стороны от него, сойти с железнодорожного пути, когда поезд находится от него на расстоянии не менее 400 м, а для встречи поездов, следующих со скоростью более 140 км/час, за 5 минут до прохода поезда (при этом автоматические шлагбаумы должны быть закрыты нажатием кнопки).

Встречая поезд, надо стоять лицом к железнодорожному пути с полуоборотом головы навстречу движению, как правило, у здания переездного поста (на открытой или застекленной веранде) на расстоянии не ближе 2 м, а при пропуске поезда, следующего со скоростью более 140 км/час, - на расстоянии не ближе 4 м от крайнего рельса и не менее 5 м при пропуске поезда, следующего со скоростью более 160 км/час, подавать сигнал духовым рожком (один длинный звук при приближении нечетного поезда и два длинных при приближении четного поезда), подавать сигнал при свободном железнодорожном пути:

днем - свернутый желтый флаг, ночью - прозрачно-белый огонь ручного фонаря; если нужно уменьшить скорость поезда: днем - развернутый желтый флаг; ночью на перегонах - медленное движение вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнем, на железнодорожных станциях - ручного фонаря с желтым огнем; если нет такого фонаря - медленным движением вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнем.

При встрече поезда дежурный работник должен внимательно осматривать железнодорожный подвижной состав, ночью используя прожекторные установки, если железнодорожный переезд ими оборудован.

После прохода поезда необходимо убедиться, что вслед или по соседнему железнодорожному пути не идет другой поезд, после чего открыть шлагбаумы и пропускать через железнодорожный переезд транспортные средства или скот.

После прохода путевого вагончика, путевой тележки или съемной дрезины дежурный работник должен заменить желтый свернутый флаг красным развернутым и держать его до тех пор, пока не покажется сигналист, ограждающий вагончик или тележку сзади, или пока дрезина не проследует железнодорожный переезд и удалится от него на 200 - 250 м.

1) если в проходящем поезде будет замечена неисправность, угрожающая безопасности движения (например, колеса, идущие юзом или издающие сильные удары из-за ползунов, пожар, признак нагрева букс, угроза падения с поезда человека или груза).

После проследования поезда, в котором была обнаружена колесная пара, идущая юзом или имеющая ползуны, дежурный работник обязан незамедлительно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному), представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования и произвести сплошной осмотр железнодорожного пути в пределах обслуживаемого им участка;

2) если поезд, следующий по неправильному железнодорожному пути двухпутной линии, не будет иметь в голове установленных сигналов;

Приказ_Минтранса_России_№_237_Приложение_2

3) если будет замечено, что один поезд идет навстречу другому по одному и тому же железнодорожному пути или один поезд настигает другой, дрезину или путевой вагончик (сигнал остановки в последнем случае подается только настигающему поезду);

4) если с поезда или с железнодорожного пути подаются машинисту сигналы остановки, а поезд продолжает движение;

5) при пожаре в полосе отвода, угрожающем движению;

6) в случаях, угрожающих безопасности движения и жизни людей.

О замеченных неисправностях в поезде дежурный работник должен сообщить машинисту этого поезда по радиосвязи, а также по телефону дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному).

1) убедиться через дежурного по железнодорожной станции (дежурных соседних железнодорожных станций при нахождении переезда на перегоне) в отсутствии на подходах к железнодорожному переезду поездов;

2) снять пломбу с кнопки "Включение заградительной сигнализации" и нажать ее, убедившись по контрольным лампам на щитке управления переездной сигнализации о включении заградительных светофоров;

3) оформить запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде о неисправности устройств автоматики и необходимости использования пломбируемых кнопок "Включение заградительной сигнализации" и "Открытие аварийное", немедленно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному) и по возможности представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования;

4) снять пломбу с кнопки "Открытие аварийное" и нажать ее для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения переездных светофоров, учитывая при этом, что открытие шлагбаумов возможно только по истечении времени, равного 180 секунд после нажатия кнопки "Включение заградительной сигнализации", для возможности остановки поезда перед железнодорожным переездом с открытыми шлагбаумами;

5) держать кнопку "Открытие аварийное" нажатой, пока транспортное средство или группа средств не проследуют под заградительным брусом шлагбаума. При пользовании кнопкой "Открытие аварийное" транспортные средства должны пропускаться небольшими группами.

Нажимая на кнопку "Открытие аварийное", дежурный работник отключает на это время светофорную и звуковую сигнализацию, принудительно открывает шлагбаумы и берет управление ими на себя.

Закончив пропуск транспортных средств, дежурный работник должен отпустить кнопку "Открытие аварийное", в результате чего включается переездная сигнализация и шлагбаумы переводятся в закрытое положение, затем выключить кнопку "Включение заградительной сигнализации".

После этого дежурный работник должен проинформировать дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) или представителя владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования о необходимости пломбирования кнопок.

В случае применения на щитке переездной сигнализации кнопок со счетчиком числа нажатий, кнопки не пломбируются, а в Книге приема и сдачи дежурства и осмотра устройств на переезде при каждом нажатии кнопки делается запись о показании счетчика.

Порядок информирования работника, обслуживающего железнодорожный переезд, о движении поездов при неисправности устройств автоматики на железнодорожном переезде и во всех случаях при следовании специального самоходного железнодорожного подвижного состава ввиду возможной потери шунта рельсовых цепей устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Приложение 7. Примерное содержание местной инструкции по эксплуатации переезда

Владельцы инфраструктуры или владельцы железнодорожных путей необщего пользования обеспечивают исправное содержание и работу шлагбаумов, переездной и заградительной сигнализации, замену приводов шлагбаумов, исправное содержание и работу телефонной (радио) связи, бесперебойное электроснабжение, исправность наружных электросетей, прожекторных установок, автоматическое включение и отключение наружного освещения, получение и замену электроламп наружного освещения, в том числе и в прожекторных установках.

80. Ремонт путевых устройств на железнодорожных переездах обеспечивается в плановом порядке владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. При капитальном ремонте железнодорожного пути должен выполняться капитальный ремонт железнодорожных переездов.

Объем работ при ремонте по каждому железнодорожному переезду определяется с учетом местных условий владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с составлением калькуляций.

Работы по содержанию, ремонту, капитальному ремонту и реконструкции настила и проезжей части междупутья железнодорожного переезда, установке и демонтажу временных дорожных знаков обеспечиваются владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Работы по ремонту, капитальному ремонту и реконструкции участков автомобильных дорог в границах железнодорожных переездов (за исключением настила и проезжей части междупутья железнодорожного переезда) производятся собственником (владельцем) этих участков дорог по согласованию с владельцами железнодорожных путей.

Содержание, установка и замена дорожных знаков до границ железнодорожных переездов осуществляется владельцем (балансодержателем) этих участков автомобильных дорог.

Ремонт автоматических (полуавтоматических) шлагбаумов, электрошлагбаумов, переездной и заградительной сигнализации на железнодорожных переездах выполняется владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

В случаях, когда при разработке мероприятий по выполнению работ по ремонту, капитальному ремонту или реконструкции железнодорожного пути или технических средств на железнодорожном переезде изменяется схема движения транспортных средств, владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования не менее чем за пять дней до производства работ, должны определить порядок движения транспортных средств через железнодорожный переезд, маршруты объезда и по согласованию с собственниками или иными владельцами автомобильных дорог (в ведении которого находится маршрут объезда), обеспечить установку ТСОДД, в том числе указывающих маршрут объезда.

После принятия решения об изменении схемы организации движения и/или введении ограничения уполномоченный орган уведомляет соответствующие подразделения Госавтоинспекции МВД России о принятом решении и направляет ПОДД.

81. Перед выполнением путевых работ, ремонтом автоматических устройств (шлагбаумов и сигнализации) на железнодорожных переездах, а также при ремонте устройств автоблокировки или электроснабжения, при которых нарушается работа автоматики на железнодорожных переездах, владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования разрабатывают мероприятия, обеспечивающие безопасность движения на период выполнения работ.

При необходимости организовывают дополнительный инструктаж работников, обслуживающих железнодорожный переезд, машинистов поездов, дежурных по железнодорожным станциям, выделяют для оказания помощи на железнодорожном переезде дополнительных работников, выдают предупреждения об особых условиях следования поездов по ремонтируемому железнодорожному переезду.

В случае невозможности завершения в течение установленного времени ремонтных работ, исполнитель работ докладывает об этом владельцу инфраструктуры или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, которые принимают в зависимости от местных условий решение о порядке работы железнодорожного переезда, после чего дают соответствующие указания своим работникам, уведомляют соответствующие подразделения Госавтоинспекции МВД России с приложением графика выполнения работ.

82. Периодические осмотры состояния и проверки работы путевых устройств и средств автоматики на железнодорожных переездах должностными лицами проводятся в сроки и порядке, установленные владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Книга приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде должна проверяться при каждой проверке содержания и обслуживания переезда: дорожным мастером не реже двух раз в месяц, бригадиром пути не реже четырех раз в месяц, а также при каждом посещении ими железнодорожного переезда.

О результатах проверки и данных распоряжениях делаются записи в указанной книге.

83. Владельцы инфраструктуры или владельцы железнодорожных путей необщего пользования должны систематически осуществлять контроль за выполнением должностных обязанностей работниками, обслуживающими железнодорожные переезды, состоянием и эксплуатацией железнодорожных переездов, а также за качеством проведения осмотров и выполнением намеченных мер по устранению выявленных неисправностей.

к Условиям эксплуатации

железнодорожных переездов

1. Железнодорожные переезды оборудуются устройствами переездной сигнализации по типовым техническим решениям, утвержденным владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

2. Типы переездной сигнализации и шлагбаумов для железнодорожных переездов определяются проектами с учетом требований Условий, основных требований по оборудованию железнодорожных переездов устройствами переездной сигнализации и местных условий.

На дистанции сигнализации и связи возлагается ответственность за исправное содержание и работу автоматических (полуавтоматических) шлагбаумов, электрошлагбаумов, сигнальных электрических фонарей или отражателей на их брусьях, автоматической светофорной, оповестительной и заградительной сигнализации, телефонной (радио) связи;

На дистанции электроснабжения возлагается ответственность за бесперебойное электроснабжение переездов, исправность наружных электросетей, автоматическое включение и отключение наружного освещения, прожекторных установок, получение и замену электроламп наружного освещения, в том числе и в прожекторных установках.

Дорожные мастера линейных отделений пути (бригадиры пути), лица, назначаемые для осмотра пути, электромеханики, электромонтеры по эксплуатации распределительных сетей при проверке переездов должны по кругу своих обязанностей обращать особое внимание на состояние проезжей части, желобов, настилов, на работу автоматических и других устройств (звуковой сигнализации, сигналов переездных светофоров, сигнальных фонарей на брусьях шлагбаумов), состояние релейных и батарейных шкафов, освещение и при обнаружении неисправностей принимать соответствующие меры к их устранению.

5.2. Ремонт путевых устройств на переездах осуществляется в плановом порядке силами дистанции пути. При капитальном ремонте пути должен, как правило, выполняться и капитальный ремонт переездов. Объем работы при ремонте по каждому переезду определяется с учетом местных условий начальником дистанции пути с составлением калькуляций, а при необходимости и рабочих чертежей.

Путевые работы, при которых нарушается действие автоматики на переездах, должны быть согласованы с начальником дистанции сигнализации и связи.

Ремонт автоматических (полуавтоматических) шлагбаумов, автоматической светофорной и заградительной сигнализации на переездах выполняется работниками дистанции сигнализации и связи.

Порядок движения через переезд или объезд его на время выполнения работ по ремонту устройств на переезде, при котором нарушается или затрудняется пропуск транспортных средств, должен быть согласован соответственно начальником дистанции пути, начальником дистанции сигнализации и связи с Государственной автомобильной инспекцией и соответствующими дорожными организациями.

5.3. Перед выполнением путевых работ, ремонтом автоматических устройств (шлагбаумов и сигнализации) на переездах, а также при ремонте устройств автоблокировки или электроснабжения, при которых нарушается работа автоматики на переездах, начальники дистанции пути, сигнализации и связи, электроснабжения совместно разрабатывают мероприятия, обеспечивающие безопасность движения на период выполнения работ.

При необходимости организовывают дополнительный инструктаж дежурных по переезду, машинистов поездов; дежурных по станции, выделяют для оказания помощи на переезде дополнительных работников и т.д. Ответственность за обеспечение безопасности движения при производстве работ на переезде возлагается на дежурного по переезду.

На переездах без дежурных дорожные мастера линейных отделений пути (бригадиры пути), электромеханики или электромонтеры по эксплуатации распределительных сетей (в зависимости от того, кто выполняет работы) на время работ обязаны установить с каждой стороны переезда у переездных светофоров дорожный знак 2.5.

Если ремонт в течение рабочего дня не может быть заменен, то исполнитель работ должен доложить об этом по принадлежности либо начальнику дистанции пути, либо начальнику дистанции сигнализации и связи, либо начальнику дистанции электроснабжения, которые совместно должны принять в зависимости от местных условий решение о порядке работы переезда, после чего дают соответствующие указания дорожным мастерам линейных отделений пути (бригадирам пути), электромеханикам или электромонтерам по эксплуатации распределительных сетей.

5.4. Периодические осмотры состояния и проверки работы путевых устройств и средств автоматики на переездах должностными лицами проводятся в сроки и порядке, предусмотренном соответствующими инструкциями и указаниями.

Составление инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожном пути необщего пользования

Приложение 5

Приказ_Минтранса_России_№_237_от_31.07_.2015_Рис_1

1. Ежегодно участвовать в комиссионном обследовании переездов и подходов к ним и принимать меры по их обустройству в соответствии с требованиями нормативных документов в сроки, устанавливаемые комиссией.

2. Не реже 1 раза в год (июнь-июль) представлять сведения в дистанцию пути по интенсивности движения (максимальный уровень) на участке автомобильной дороги на подходах к переезду для установления его категорийности.

3. Участвовать в комиссионном обследовании переездов с целью перевода их из обслуживаемых дежурными работниками в необслуживаемые, заменяя при необходимости дорожные знаки.

4. Согласовывать открытие вновь переездов IV категории, а также закрытие существующих переездов (постоянное или временное).

5. Следить за соответствием нормативным документам геометрических параметров автомобильных дорог на подходах к переездам.

6. Осуществлять установку и содержание дорожных знаков, сигнальных столбиков, содержание и ремонт земляного полотна, проезжей части и пешеходных дорожек на участках подходов к переездам.

7. Размечать проезжую часть дорог с усовершенствованным покрытием на подходах к переездам в соответствии с ГОСТ "Разметка дорожная".

8. Предусматривать освещение вновь строящихся и реконструируемых дорог I и II категорий на подходах к переездам в соответствии со СНиП 2.05.02-85 "Автомобильные дороги".

9. Согласовывать порядок движения транспортных средств через переезд или в объезд его при выполнении работ по ремонту устройств на переезде.

1.1. В настоящей Типовой инструкции изложены основные требования техники безопасности и производственной санитарии при выполнении должностных обязанностей дежурными по переезду.

1.2. Графиком дежурств по переезду не должно предусматриваться более двух ночных дежурств подряд для одного работника.

1.3. При выполнении возложенных обязанностей дежурный по переезду должен обеспечивать высокую бдительность, осмотрительность и четкость действий, особенно в условиях следования поездов и пропуска транспортных средств через переезд.

1.4. При работе в ночное время, а также в дневное время при тумане, метели и других неблагоприятных условиях видимости у дежурного по переезду должен быть зажженный ручной сигнальный фонарь с двусторонним освещением.

Приказ_Минтранса_России_№_237_от_31.07_.2015_Рис_2

1.5. В местной инструкции для дежурного по переезду должен быть разработанный с учетом особенностей специальный раздел по технике безопасности и производственной санитарии с указанием способов первой доврачебной помощи пострадавшим от электротока.


Помогла статья? Поделитесь с друзьями!
Поделиться
Отправить
Класснуть